Міністерство освіти рекомендує вчителям використовувати мультфільми «Говоримо українською» як допоміжний матеріал для пояснення деяких тем. Про це сказав в. о. міністра освіти Сергій Шкарлет, коментуючи розміщення серії мультфільмів дитячого телеканалу «ПлюсПлюс» «Говоримо українською» на освітній платформі ЮНІСЕФ Learning Passport.My Webpage «Ми підтримуємо ініціативи, які допомагають освітянам та учням краще навчатись. Особливо, якщо це стосується української мови. Тому рекомендуємо освітянам та батькам використовувати мультфільми «Говоримо українською» як допоміжний матеріал для пояснення деяких тем дітям», – підкреслив Сергій Шкарлет. За словами генеральної продюсерки нішевих каналів 1+1 media Іванни Найди, серія мультфільмів «Говоримо українською» – це надзвичайно важливий соціальний проєкт для України. «Ми вважаємо, що подача таких тем, як поширені мовні помилки та поради стосовно сучасної української мови з допомогою історій головних героїв «ПлюсПлюс» – Трикуті, Квадрика і Кружка, сприяє максимально легкому та доступному для дітей способу запам’ятати лексичні, граматичні та орфографічні правила. Ми прагнемо надихати малечу та їхніх батьків все більше використовувати рідну мову у спілкуванні. І ми дуже раді підтримці ЮНІСЕФ у просуванні цієї ідеї в Україні», – зазначила Іванна Найда. Серія мультфільмів «Говоримо українською» створена на основі книжок «100 експрес-уроків української» Олександра Авраменка.